Skip to content

Paramètres régionaux dans l’envoi de messages

Après avoir ajouté les langues locales à votre espace de travail, vous pouvez cibler des utilisateurs dans différentes langues au sein d’un seul et même message e-mail.

Conditions préalables

Pour modifier et gérer la prise en charge multilingue, vous devez disposer de l’autorisation « Gérer les paramètres multilingues ». Pour ajouter le paramètre régional à un message, vous devez disposer des autorisations nécessaires pour modifier les campagnes.

Utilisation des paramètres régionaux

Pour utiliser les paramètres régionaux dans vos messages, composez une campagne e-mail ou un canvas. Sélectionnez l’éditeur HTML ou l’éditeur par glisser-déposer, puis suivez les étapes en fonction de votre éditeur.

  1. Mettez en surbrillance le texte à traduire. Sélectionnez Insérer une étiquette de traduction. Votre texte sera ainsi entouré de tags de traduction.
    Editeur HTML avec une seule locale sélectionnée.
  2. Enregistrez le message en tant que brouillon.
  3. Sélectionnez Multi-langues et ajoutez vos langues pour le message à l’aide du menu déroulant.
  4. Sélectionnez Télécharger le modèle pour télécharger le modèle de traduction sous forme de fichier CSV. Complétez ensuite les traductions dans le fichier CSV.
    Exemple de fichier CSV de traduction.
  5. Sélectionnez Télécharger les traductions pour télécharger le fichier CSV contenant les traductions terminées.
  1. Ajoutez les tags de traduction {% translation %} et {% endtranslation %} autour de tous les textes et images ou liens URL à traduire.
  2. Ajoutez un tag ID à chaque étiquette de traduction. En voici un exemple : {% translation id_1 %}
    Éditeur par glisser-déposer avec deux ID de traduction.
  3. Après avoir ajouté les tags, enregistrez votre message en tant que brouillon.
  4. Sélectionnez Multi-langues et ajoutez vos langues pour le message à l’aide du menu déroulant.
  5. Sélectionnez Télécharger le modèle pour télécharger le modèle de traduction sous forme de fichier CSV.
  6. Complétez les traductions dans le fichier CSV. Si vous avez copié et collé les étiquettes de traduction directement à partir de l’étape 1, vous devrez peut-être supprimer <code> de la colonne Étiquettes de traduction du fichier CSV.
  7. Sélectionnez Télécharger les traductions pour télécharger le fichier CSV contenant les traductions terminées.

Toute modification des ID ou des lieux dans le fichier CSV ne sera pas automatiquement mise à jour dans votre message. Pour mettre à jour les traductions, mettez à jour le fichier CSV et téléchargez à nouveau le fichier.

Prévisualiser vos paramètres régionaux

Dans la section Aperçu et test, sélectionnez Utilisateur multilingue pour vérifier si votre message est traduit comme prévu.

Foire aux questions

Je souhaite apporter une modification à la version traduite dans l’un de mes pays. Comment faire ?

Modifiez le fichier CSV, puis chargez à nouveau le fichier pour apporter une modification à la copie traduite.

Puis-je imbriquer des tags de traduction ?

Non.

Puis-je utiliser des langues locales dans mes modèles d’e-mail ?

Non. Les langues ne sont prises en charge que dans l’éditeur d’e-mail pour les campagnes et les étapes du message dans Canvas.

Puis-je ajouter un style HTML dans les étiquettes de traduction ?

Oui. Toutefois, veillez à vérifier que le style HTML n’est pas traduit avec le contenu.

Quelles validations ou vérifications supplémentaires Braze effectue-t-elle pour les traductions ?

CETTE PAGE A-T-ELLE ÉTÉ UTILE?
New Stuff!